Alouette / Little Lark

Alouette, gentille alouette, alouette je te plumerai. [a.lwɛt ʒɑ̃.tij a.lwɛt a.lwɛt ʒə tə ply.mə.ʁɛ] Lark, nice little lark, lark I will pluck you. Je te plumerai la tête, je te plumerai la tête, [ʒə tə ply.mə.ʁɛ la tɛt ʒə tə ply.mə.ʁɛ la tɛt] I will pluck your head, I will pluck your head, Et la … Read more

Au feu les pompiers / Fire! Firefighters!

Au feu les pompiers, [o fø le pɔ̃.pje] Fire! Firefighters! V’là la maison qui brûle, [v‿la la mɛ.zɔ̃ ki bʁyl] There’s the house that’s burning, Au feu les pompiers, [o fø le pɔ̃.pje] Fire! Firefighters! V’là la maison brûlée. [v‿la la mɛ.zɔ̃ bʁy.le] There’s the house burned down. C’est pas moi qui l’ai brûlée, [sɛ … Read more

Frère Jacques / Brother John

Frère Jacques, Frère Jacques, [fʁɛʁ ʒak fʁɛʁ ʒak] Brother John, Brother John, Dormez-vous? Dormez-vous? [dɔʁ.me vu dɔʁ.me vu] Are you sleeping? Are you sleeping? Sonnez les matines, sonnez les matines, [sɔ.ne le ma.tin sɔ.ne le ma.tin] Ring the morning bells, ring the morning bells, Ding, dang, dong. Ding, dang, dong. [diŋ daŋ dɔŋ diŋ daŋ … Read more